1 Chronicles 21

Authorized King James Version

Interlinear PDF

David's Census

1 And Satan stood up against Israel, and provoked David to number Israel. Parallel theme: Job 2:1, Zechariah 3:1, Matthew 4:3, Luke 11:53, 22:31, John 13:2, Acts 5:3, Hebrews 10:24, Revelation 12:10 +4

2 And David said to Joab and to the rulers of the people, Go, number Israel from Beer-sheba even to Dan; and bring the number of them to me, that I may know it.

3 And Joab answered, The LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty. make his people an hundred times so many more as they be: but, my lord the king, are they not all my lord's servants? why then doth my lord require this thing? why will he be a cause of trespass to Israel? References Lord: Deuteronomy 1:11

4 Nevertheless the king's wordWord: דָּבָר (Davar). The Hebrew davar (דָּבָר) means word, thing, or matter—God's creative and authoritative speech. 'By the word of the LORD were the heavens made' (Psalm 33:6). prevailed against Joab. Wherefore Joab departed, and went throughout all Israel, and came to Jerusalem.

5 And Joab gave the sum of the number of the people unto David. And all they of Israel were a thousand thousand and an hundred thousand men that drew sword: and Judah was four hundred threescore and ten thousand men that drew sword. Word: 2 Samuel 24:9. References David: 1 Chronicles 27:23

6 But Levi and Benjamin counted he not among them: for the king's word was abominable to Joab. Kingdom: 1 Chronicles 27:24

Judgment for the Census

7 And GodGod: אֱלֹהִים (Elohim). The Hebrew Elohim (אֱלֹהִים) is a plural form denoting majesty and fullness of deity. Though grammatically plural, it takes singular verbs when referring to the one true God, suggesting the Trinity's plurality within unity. was displeased with this thing; therefore he smote Israel.

8 And David said unto God, I have sinned greatly, because I have done this thing: but now, I beseech thee, do away the iniquityIniquity: עָוֹן (Avon). The Hebrew avon (עָוֹן) encompasses iniquity, guilt, and its punishment—the twisted nature of sin. 'The LORD hath laid on him the iniquity of us all' (Isaiah 53:6), Christ bearing our guilt and penalty. of thy servant; for I have done very foolishly. Sin: 2 Samuel 12:13

9 And the LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty. spake unto Gad, David's seer, saying, References Lord: 2 Samuel 24:11. References David: 1 Chronicles 29:29. Parallel theme: 1 Samuel 9:9

10 Go and tell David, saying, Thus saith the LORD, I offer thee three things: choose thee one of them, that I may do it unto thee.

11 So Gad came to David, and said unto him, Thus saith the LORD, Choose thee

12 Either three years' famine; or three months to be destroyed before thy foes, while that the sword of thine enemies overtaketh thee; or else three days the sword of the LORD, even the pestilence, in the land, and the angelAngel: מַלְאָךְ (Mal'akh). The Hebrew mal'akh (מַלְאָךְ) means angel or messenger—a heavenly being sent by God. Angels serve as God's messengers, worship Him, and minister to believers (Hebrews 1:14). of the LORD destroying throughout all the coasts of Israel. Now therefore advise thyself what word I shall bring again to him that sent me.

13 And David said unto Gad, I am in a great strait: let me fall now into the hand of the LORD; for very great are his mercies: but let me not fall into the hand of man. References Lord: Psalms 130:7, Isaiah 55:7. Parallel theme: John 12:27, Philippians 1:23, Hebrews 10:31

14 So the LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty. sent pestilence upon Israel: and there fell of Israel seventy thousand men. References Lord: 1 Samuel 6:19, 2 Samuel 24:15, 2 Kings 19:35. References Israel: 1 Chronicles 27:24. Parallel theme: Exodus 12:30, Numbers 25:9

15 And God sent an angel unto Jerusalem to destroy it: and as he was destroying, the LORD beheld, and he repented him of the evil, and said to the angel that destroyed, It is enough, stay now thine hand. And the angel of the LORD stood by the threshingfloor of Ornan the Jebusite. References Lord: Jeremiah 26:18. Repentance: Genesis 6:6, Exodus 32:14. Parallel theme: Mark 14:41

16 And David lifted up his eyes, and saw the angel of the LORD stand between the earth and the heavenHeaven: שָׁמַיִם (Shamayim). The Hebrew shamayim (שָׁמַיִם) means heaven or sky—God's dwelling place and the realm above earth. 'The heaven, even the heavens, are the LORD's' (Psalm 115:16), yet 'the heaven of heavens cannot contain Him' (1 Kings 8:27)., having a drawn sword in his hand stretched out over Jerusalem. Then David and the elders of Israel, who were clothed in sackcloth, fell upon their faces. Word: 1 Kings 21:27. References Israel: Numbers 14:5

17 And David said unto GodGod: אֱלֹהִים (Elohim). The Hebrew Elohim (אֱלֹהִים) is a plural form denoting majesty and fullness of deity. Though grammatically plural, it takes singular verbs when referring to the one true God, suggesting the Trinity's plurality within unity., Is it not I that commanded the people to be numbered? even I it is that have sinned and done evil indeed; but as for these sheep, what have they done? let thine hand, I pray thee, O LORD my God, be on me, and on my father's house; but not on thy people, that they should be plagued. References God: Ezekiel 16:63

David Builds an Altar

18 Then the angel of the LORD commanded Gad to say to David, that David should go up, and set up an altarAltar: מִזְבֵּחַ (Mizbeach). The Hebrew mizbeach (מִזְבֵּחַ) means altar—from the root 'to slaughter.' Altars were places where sacrifices were offered to God, pointing forward to Christ's ultimate sacrifice. unto the LORD in the threshingfloor of Ornan the Jebusite. References Lord: 2 Chronicles 3:1. Sacrifice: 2 Samuel 24:18

19 And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty..

20 And Ornan turned back, and saw the angelAngel: מַלְאָךְ (Mal'akh). The Hebrew mal'akh (מַלְאָךְ) means angel or messenger—a heavenly being sent by God. Angels serve as God's messengers, worship Him, and minister to believers (Hebrews 1:14).; and his four sons with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat. Parallel theme: Judges 6:11

21 And as David came to Ornan, Ornan looked and saw David, and went out of the threshingfloor, and bowed himself to David with his face to the ground.

22 Then David said to Ornan, Grant me the place of this threshingfloor, that I may build an altar therein unto the LORD: thou shalt grant it me for the full price: that the plague may be stayed from the people.

23 And Ornan said unto David, Take it to thee, and let my lord the king do that which is good in his eyes: lo, I give thee the oxen also for burnt offerings, and the threshing instruments for wood, and the wheat for the meat offering; I give it all. Sacrifice: 1 Samuel 6:14

24 And king David said to Ornan, Nay; but I will verily buy it for the full price: for I will not take that which is thine for the LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty., nor offer burnt offerings without cost.

25 So David gave to Ornan for the place six hundred shekels of gold by weight.

26 And David built there an altarAltar: מִזְבֵּחַ (Mizbeach). The Hebrew mizbeach (מִזְבֵּחַ) means altar—from the root 'to slaughter.' Altars were places where sacrifices were offered to God, pointing forward to Christ's ultimate sacrifice. unto the LORD, and offered burnt offerings and peace offerings, and called upon the LORD; and he answered him from heaven by fire upon the altar of burnt offering. References Lord: Judges 6:21. Sacrifice: Leviticus 9:24, 1 Kings 18:38, 2 Chronicles 7:1, Proverbs 15:8

27 And the LORD commanded the angelAngel: מַלְאָךְ (Mal'akh). The Hebrew mal'akh (מַלְאָךְ) means angel or messenger—a heavenly being sent by God. Angels serve as God's messengers, worship Him, and minister to believers (Hebrews 1:14).; and he put up his sword again into the sheath thereof.

28 At that time when David saw that the LORD had answered him in the threshingfloor of Ornan the Jebusite, then he sacrificed there.

29 For the tabernacle of the LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty., which Moses made in the wilderness, and the altar of the burnt offering, were at that season in the high place at Gibeon. Temple: 1 Chronicles 16:39. Creation: 2 Chronicles 1:3

30 But David could not go before it to enquire of GodGod: אֱלֹהִים (Elohim). The Hebrew Elohim (אֱלֹהִים) is a plural form denoting majesty and fullness of deity. Though grammatically plural, it takes singular verbs when referring to the one true God, suggesting the Trinity's plurality within unity.: for he was afraid because of the sword of the angel of the LORD.